隨著國與國之間的經濟交往與聯(lián)系日益緊密,跨國公司在經濟全球化的浪潮中,憑借自身雄厚的經濟實力,可以根據(jù)各國貿易政策與法律制度的變化,積極靈活地調整其生產與流通的鏈條,從而有效地實現(xiàn)其利益最大化。在這個過程中,跨國公司與力圖維護國內產業(yè)利益的東道國政府之間,就展開了一場曠日持久的博弈。所謂“道高一尺,魔高一丈”,其中,傾銷與反傾銷,規(guī)避與反規(guī)避,也就不可避免地日益活躍。
為了有效地制約規(guī)避反傾銷措施的行為,美國國會在《美國法典》第十九章,1677J 節(jié),將規(guī)制的對象分為了四類。
一、在美國完成或組裝的產品(Merchandise completed or assembled in United States)
符合該類規(guī)制對象的條件:第一,在原反傾銷稅有效的前提下,在美國完成組裝并銷售的產品與受反傾銷稅令約束的產品是相同或類似。第二,在美國完成或組裝的產品,其零件或組成部分是由受原反傾銷稅令約束的國家所生產。第三,在美國完成的裝配在性質上是細微或無關緊要的。第四,零件或組成部分的價值占整個產品價值很大一部分。在滿足以上四個條件情況下,行政當局在考慮國際貿易委員會的意見后,可以把上述進口零部件納入反傾銷稅令涵蓋的范圍。
要滿足上款第三項“細微或無關緊要”(minor or insignificant),行政當局必須考慮:第一,在美國的投資水平;第二,在美國的研究開發(fā)水平;第三,在美國生產過程的性質;第四,生產設備投資程度;第五,在美國加工過程中形成的增值只占產品在美國銷售價值很小的一部分。
將稅令擴展適用零件或組成部分時,行政當局需要考慮:第一,貿易模式,包括貨物來源;第二,零件或組成部分的生產商或出口商是否與組裝或完成這些產品,并在美國銷售廠商有關聯(lián);第三,在反傾銷或反補貼調查開始時,從受調查的國家進口的零件或組成部分是否增加。
二、后期開發(fā)的產品(Later-developed merchandise)
符合本類規(guī)制對象的條件為:第一,后期開發(fā)的產品與反傾銷稅令針對的前期產品有相同的一般物理性質;第二,最終購買者對前期產品和后期開發(fā)的產品抱有相同的期待;第三,前期產品和后期開發(fā)的產品有相同的用途;第四,前期產品和后期開發(fā)的產品采用相同的銷售渠道;第五,前期產品和后期開發(fā)的產品在廣告和展示方式相同。在符合上述五個條件后,美國行政當局在考慮國際貿易委員會的建議后,可將該后期開發(fā)的產品包含在原反傾銷稅命令的范圍內。
同時該條還規(guī)定,行政當局不得把后期開發(fā)產品排除在反傾銷稅令外,僅僅由于以下兩個原因:第一,根據(jù)海關稅則分類,后期開發(fā)的產品與申訴的產品或通知中的產品不同;第二,該后期產品提供新加的功能(additional functions)。除非新加的功能是產品的主要用途且其成本占整個產品總成本非常大一部分。